TÜR: Macera, Biyografi, Dram. SÜRE: 126 Dk. ÜLKE: Rusya, Moğolistan, Kazakistan. YAPIM YILI: 2007. imdb: 7,3. rottentomatoes: %86.
Moğol İmparatorluğu’nun kurucusu olan ve Asya’nın büyük bir bölümünü fetheden Cengiz Han’ın hayatını konu alan Moğol: Cengiz Han’ın Yükselişi, başarılı anlatımı ve sinematografisi ile güzel bir biyografik drama filmi.
Moğol folk rock grubu Altan Urag ve Tuomas Kantelinen’ın imzasını attığı müzikler filme çok iyi bir hava katıyor.
Konu
9 yaşındaki Temuçin (Odnyam Odsuren) eş seçmek üzere babası Esugei (Ba Sen) ile birlikte Merkit boyuna doğru yol almaktadır. Babası gençken Merkit boyundan bir kız kaçırmıştır ve ilişkileri düzeltmek için böyle bir yönteme başvurmuşlardır. Temuçin, akşam konaklamak için kaldıkları fakir bir köyde 10 yaşındaki Börte (Bayertsetseg Erdenebat) ile tanışır. 5 yıl sonra tekrar buluşmak ve evlenmek üzere Börte’yi orada bırakıp dönüş yoluna geçerler. Yolda babasının ölümü Temuçin’in tüm hayatını değiştirecektir.
Hakkında
Cengiz Han’ın senaryosunu Arif Aliev ve Sergey Bodrov yazdı ve Sergey Bodrov yönetti.
Film, Yabancı Dilde En İyi Film Oscar’ına aday gösterildi ama ödülü Avusturya yapımı Kalpazanlar’a (Die Fälscher / Counterfeiters) kaptırdı.
Cengiz Han, rottentomatoes’da %85 taze olarak değerlendiriliyor.
18 milyon dolar bütçesi olan film 27 milyon dolar gişe hasılatı elde etti.
Ivır Zıvır
Orijinal projeye göre Mongol bir üçleme olacaktı. Fakat filmin yapım aşamasında yaşanan zorluklar nedeniyle yönetmen Sergey Bodrov, projeyi tek filme dönüştürdü. Çekimlerin ardından yönetmen bir kere daha kararını değiştirdi ve bir tane devam filmi yapmaya karar verdi. Yayın tarihinin de 2010’un sonları olarak açıkladı. Fakat Kasım 2010’da devam filminin yapılmayacağı duyuruldu.
Yönetmen Sergey Bodrov ve prodüksiyon tasarımcısı Dashi Namdakov, Ulan Bator’daki Moğolların şaman lideriyle görüşüp film yapmak için izin istedi. Şaman, daha önce birçok kişinin film yapmak için konuştuğunu ama izin isteyenlerin sadece onlar olduğunu söyledi.
Filmin girişinde orijinal bir Moğol atasözü yer alıyor: “Zayıf yavrukurdu hor görme, belki bir gün acımasız bir kaplana dönüşür.”
Filmin çekimleri 14 ay sürdü ve kadro 300 Çinli, 100 Rus ve ekstra 1500 kişiden oluşuyordu. Ekipte çok farklı milletten (Alman, Moğol, Çin, Japon, Ukrayna, Kazakistan, Rus) insan olduğu için 30 tane çevirmen sette sürekli olarak bulunduruldu.
Yönetmen Sergey Bodrov, oyuncu yönetmeni Gulshat Omarova’yı Moğolistan’a gönderip Börte rolü için bir oyuncu bulmasını istedi. Omarova bir türlü uygun bir oyuncu bulamadığı için üzgün bir şekilde aramaya ara verip, vizesini uzatmak için Çin Büyükelçiliğine gittiğinde şans eseri gazetecilik okuyan ve oyunculuk tecrübesi olmayan Khulan Chuluun ile karşılaştı.
Temuçin (Tadanobu Asano) ile Börte’nin (Khulan Chuluun) görüştükleri sahnenin çekimi öncesinde yönetmen, kasıtlı olarak her iki oyuncunun asla görüşmemelerini istemedi. Çünkü sahnenin arka planında Temuçin ve Börte uzun yılların ardından ilk kez görüşeceklerdi ve çekimler sırasında gerçekten de böyle olmalıydı.
Final savaş sahnesi için Kazakistan’dan çekimlerin yapılacağı İç Moğolistan’a 1500 at ve binicileri getirildi. Biniciler profesyonel oyuncu olmadıkları için, sahnenin çekiminden önce 2 ay boyunca eğitim verildi.
Çekimlerin yapıldığı bazı yerler çok uzak olduğu için, çekim ekibi ulaşımı sağlamak için yollar inşa etti.
Dip Not: 4 Ekim 2011’de yayımlandı, 26 Şubat 2015’de güncellendi.
Hocam bu filmin orijinal dili kazakca mı moğolca mı yada hangi dil?
Moğolca ve Çince kullaniliyor ama çoğunluk Moğolca dostum…