Dublörün Dilemması, Murat Menteş

Erdem‘in kütüphanesinden edindiğim ve arkadaşların “mali sen 60 sayfadan uzun kitapları okuyamıyorsun. nasıl olacak bu iş” şeklindeki tacizlerine rağmen İstanbul’daki kongreden dönüşte ankara keçisi gibi bitirdim -tam 261 sayfalık- kitabı 🙂

2005’de İletişim Yayınlarından çıkan Murat Menteş’in Dublörün Dillemması kitabını Sedat’ın yoğun önerisi üzerine okumaya karar verdim. Her türlü kitabı edinebildiğim Erdem’in kütüphanesinde bu kitap da vardı elbette.

Murat Menteş romanda yer alan karakterlerin adlarından tutun da anlattığı hikayelerin gerçeklik ile uydurma arasında gidiş-gelişlerine kadar her şeyi çok ince ayrıntısına kadar düşünmüş. Bu kadar çok ayrıntılı bilgiyi en son Dan Brown’un Da Vinci’nin Şifresinde görmüştüm. Sırf bu yüzden bile kitap okunmaya değer.

Kitap, Nuh Tufan’ın en yakın dostu İbrahim Kurban’ın geliştirdiği yapay yüz/maske kullanarak para karşılığında çocuk bezi üreticisi Ferruh Ferman’ın yerine geçmesi… Bir gün otobüste karşılaştığı ve ilk görüşte aşkı olan Dilara Dillemma’nın Ferruh Ferman’ın sevgilisi olduğunu öğrenmesini… Rıza Silahlıpoda’nın Ferruh Ferman’ı öldürmek istemesi… Gizli ajan Habip Hobo’nun bu olaylara nasıl karıştığı… Terör uzmanı Umur Samaz’ın yaşadıkları… gibi hikayeleri 4 farklı gözden anlatıyor…

Kitabın anlatım üslubu ve kelime oyunları gerçekten çok güzel ve özel.

Aynı hızla Murat Menteş’in diğer romanı olan Korkma Ben Varım’a doğru gitme zamanı…

Yalnız yeni gördüm ki kitap 424 sayfaymış… Sıçtım. Ankara keçisi olma zamanı 🙂

Erdem’in kitapla ilgili yazısı için tıklayın…

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Bu site, istenmeyenleri azaltmak için Akismet kullanıyor. Yorum verilerinizin nasıl işlendiği hakkında daha fazla bilgi edinin.